Dường như team dịch kh bàn luận thống nhất cách dịch với nhau hay sao á, đôi khi thấy lời thoại ng này chèn lên ng kia, mà cũng kh phân biệt được giới tính nhân vật, ban đầu dịch nhỏ In Na trong team top thành ctrai thì thôi đi mà giờ cũng dịch bà chị top thành anh là sao, sorry nếu trông tui có vẻ truyện bé xé ra to nhưng tui khá nhạy cảm với vụ nhầm lẫn giới tính nhân vật, mong team xem xét, tìm hiểu và thống nhất cách dịch với nhau để các đọc giả có trải nghiệm tốt hơn, và cũng cảm ơn team vì đã bỏ công sức để dịch truyện